在法律程序中,有一个经常被提及但对普通人来说稍显陌生的概念——保释金(Bail)。保释金是指在犯罪嫌疑人或被告人被逮捕后,为了保证其能按时出庭受审,而向法院缴纳的一定金额的钱款。在现实生活中,当某人因涉嫌违法被警方拘留时,其家人或律师往往会积极寻求保释的可能性,希望通过缴纳保释金来暂时恢复嫌疑人的自由,等待后续的司法审判。这一过程不仅体现了法律的人道主义精神,也是法治社会中保障人权的一个重要环节。
- 1、保释金的英语
- 2、英语新闻词汇
- 3、用bond造一个英语句子
- 4、英文中的同音词
本文分为以下多个相关解答:
保释金的英语 (一)

最佳答案保释金的英语是bail,单词详细介绍如下:
一、单词简介:
1、bail,英语单词,主要用作名词、及物动词,作名词时译为人名,贝尔,巴伊,作及物动词时译为保释某人脱离困境,往外舀水。
2、on bail保释,保释中,bail wire卡紧环,bail handle横木把手,cage bail罐笼悬挂装置,Bail Enforcers执法霸王花,影片原名,资料。set bail定保释金额,Bail guarantee保释金保函。
二、单词造句:
1、She was released after posting 100 cash bond and her driver's license.交了100元现款保释金及驾驶执照以后,她获得保释了。
2、Minutes before, Judge Michael Obus d a 6 million bail order against the defendant.几分钟前,米歇尔取消了600万元保释金的保释令,被告获释。
3、I understand you're testifying today about the bail money.我知道你今天会就保释金的事作证的。
英语新闻词汇 (二)
最佳答案201.accomplice : 同案犯
any person who takes part in a crime.
参与犯罪的每个人。
tony was found to be an accomplice in the crime.
人们发现托尼是该案的同案犯。
202.adult business district : 红灯区
a neighborhood zoned for pornographic bookstores and movie theaters, striptease bars, etc.
划定的街区,作为开设色情书店、影院、脱衣舞场等的场所。
police are constantly arresting people over in the adult business district.
警察常在红灯区拘捕人犯。
203.agricrime : 农业犯罪
sort for agricultural crime. the theft of crops and /or farm equipment.
"agricultural crime"的缩写词,偷盗庄稼和/或农场设备的犯罪。
farmers are losing thousands of dollars each year due to agricrime.
每年农业犯罪给农场主造成了成千上万美元的损失。
204.armed robbery :武装抢劫
the act of using a deadly weapon when raking or attempting to take property form another person or party.
夺取或试图夺取他人或他方财物时使用致命武器的犯罪行为。
did you read about the armed robbery in this morning's paper
今早的报纸上报道了这次武装抢劫,你读了吗?
205.arrest warrant : 逮捕证
a document that orders the arrest of an individual who has been accused with a crime.
对被指控犯罪的某人实施搜捕的文件。
the court issued an arrest warrant on the suspect.
法庭对这个嫌疑人发出了逮捕证。
206.arson : 纵火
the crime of intentionally destroying property by the use of fire.
故意放火毁坏财产的犯罪。
police think the fire that burned down the old warehouse was an act of arson.
警察怀疑这座仓库的大火是纵火行为所致。
207.assassin : 暗杀
a murderer. a person who sets out to kill someone, esp. a prominent person.
谋杀者。密谋杀害他人,特别是一位杰出人物的凶手。
police are still looking for the assassin of the president candidate.
警方仍在追查暗杀总统候选人的凶手。
208.assault : 袭击
the act of attempting or threatening to harm another person.
试图伤害或威胁要伤害他人的行为。
mr. green was assaulted while he was walking on 25th street.
格林先生在第25大街行走的时候受到袭击。
209.attack dog : 攻击犬
a canine dog that has been trained to attack burglars, etc.
一种经过训练的狼犬,用来攻击窃贼等。
the officer's attack dog has saved his life many times.
这位警察的攻击犬多次救了主人的命。
210.back-alley butcher : 卑鄙的屠夫
slang for abortionist.
俚语,给人施行流产手术的人。
demonstrators picked an abortion clinic with signs that said "back-alley" butcher.
示威者将一家流产诊所用标语牌围起来,牌子上写着"卑鄙的屠夫".
59.surrealism :超现实主义
a style using subconscious mental activity as its subject matter, characterized by dreamlike, hallucinatory imagery.
将下意识的精神活动作为描写对象,多运用梦幻意象的艺术形式。
the artist salvador dali is synonymous with surrealism.
艺术家萨尔瓦多·达利是超现实主义的同义词。
211.bail : 保释金
money that is deposited with a court in order to secure the release of a defendant while awaiting trial.
存放在法庭的一定数量的保证金,以使被告在候审期间获得释放。
frank's wife came down to the police station to bail him out.
弗兰克的妻子到警察局将他保释出来。
212.ballistics : 弹道学
the science of firearms and the study of the motion of bullets.
研究火器及子弹运动的科学。
a ballistics expert was taking evidence at the scene of the crime.
一位弹道学家正在犯罪现场提取证据。
213.blackmail : 敲诈,勒索
the act of threatening to reveal personal information, esp. ***ual scandals, in order to extract money.
以揭露隐私特别是性丑闻为威胁手段以谋取钱财的行为。
linda was involved in a blackmail scandal of the mayor.
林达涉嫌敲诈市长的丑闻。
214.black market : 黑市
a market place where illegal or hard-to-get items are sold or where money is illegal exchanged.
非法或紧俏物资的销售点,或者非法换汇的地方。
gangs are buying assault weapons on the black market.
黑帮总在黑市购买攻击性武器。
215.blood money : 血腥钱
money that is paid as retribution for injury, loss of life, vandalism, etc.
为他人受伤、丧命、损坏财产而付出的酬金。
the mafia paid blood money to have that man killed.
黑手党拿出血腥钱将那人杀了。
216.body bag : 装尸袋
a heavy-duty bag that is used to contain a corpse.
一种结实的用来装运尸体的袋子。
the officer warmed the man to drop his gun or "end up in a body bag."
警察警告那人放下武器,否则必死无疑。
217.bomb squad : 爆破小组
a team of police who are specially-trained to remove and deactivate bombs.
经专门训练,从事排除和拆卸炸弹的一支警察队伍。
the bomb squad was called in to deactivate the car bomb.
有关部门请来爆破小组拆除这枚汽车炸弹。
218.bootlegging : 贩卖违禁品
the illegal distribution of items such as alcohol, drugs, firearms, etc.
非法销售物品如酒类、毒品、枪支等。
three mexicans were arrested for bootlegging firearms across the border.
三名墨西哥人因越境贩卖枪支而被捕。
219.break-in : 非法闯入
a burglar
入室盗窃
it looks like you are the victim of a break-in.
看起来,你是入室盗窃的受害者。
220.bribery : 行贿受贿
the act of offering, giving, or taking bribes.
赠送,提供,或接受贿金的行为。
the congressman resigned after having been found guilty of bribery.
这位议员被证实犯有行贿受贿罪后辞职了。
221.bucket shop : 投机商号
(also called "telephone boiler room.") an office that is used to promote worthless land or securities by mail or through telemarketing.
(也被称为"电话交易所")通过邮件或电话营销来推销荒地或垃圾证券的地点。
crooks across the country are using bucket shops to scam older people.
全国各地的骗子都利用投机商号来欺骗老年人。
222.bug : 窃听
to use electronic listening devices to listen in on the conversations of others.
使用电子收听装置来偷听他人的谈话。
this office has been bugged.
这间办公室已被窃听。
223.bum rap : 错捕
an unmerited arrest
不应实施的逮捕。
steve served six months jail time on a bum rap.
史迪夫因错捕而受了6个月的监禁。
224.burglary : 入室盗窃
the act of breaking into a home, building, etc. with the intent to steal from it.
闯入民宅、建筑物等,企图偷盗的行为。
burglaries in our town have been on the ung.
我们小城里的入室盗窃案一直在上升。
225.car bangers : 汽车窃贼
thieves who steal form automobiles.
从汽车里偷东西的贼。
police caught the car bangers in the act.
警方将这些汽车窃贼当场抓获。
226.career criminal : 职业罪犯
a person who makes a living from crime.
以犯罪为生的人。
john was a career criminal until the day he got caught in the home of a policeman.
约翰是位职业罪犯,直到一天他在一个警察家里被抓获。
227.child abuse : 虐待儿童
the physical and verbal mistreatment of children.
对儿童进行身体上和言语上的虐待。
the most unnerving thing about child abuse is the number of cases that go unreported.
有关虐待儿童方面最让人不安的事情是大量的此类行为没有报道。
228.chop shop : 地下拆车厂
a shop where criminals take apart stolen cars and sell the parts.
犯罪分子将所盗汽车拆成零件并销售出去的窝点。
i watched a news program that tracked chop shops across the country.
我收看了一个追踪全国地下拆车点的电视节目。
229.cocaine : 可卡因
a powerful stimulant drug.
一种有强力兴奋作用的毒品。
what is the street value of a pound of cocaine
一磅可卡因市值多少?
230.computer cleaner : 消除财务信息的电脑黑客
a person who, for a price, clean computer files of unfavorable financial credit information of others.
将反映他人财物信用赤字的计算机文件抹去以获取报酬的人员。
computer cleaners cost companies and financial institutions million of dollars every year.
消除财务信息的电脑黑客每年给公司和金融机构造成百万元计的损失。
231.con artist : 行骗高手
a person who is skilled at convincing others of believing in fraudulent schemes.
擅于蒙骗并使人进入骗局的人。
bob makes his living as a con artist.
鲍勃是位行骗高手,并以行骗为生。
232.con game : 骟局
any fraudulent scheme
任何骗人的把戏。
my grandparents got burned in a con game.
我的祖父母曾上过骗子的当。
233.convict : 囚犯
a person found guilty of a felony and confined in a prison.
被判有重罪并羁于狱中的人。
mr. welch is an ex-convict.
韦尔奇先生从前是囚犯。
234.counterfeit : 伪造
to illegally reproduce a copy of money, postage stamps, bonds, etc.
非法印造钱币、邮票、证券等。
police busted up a counterfeiting racket in miami last week.
上周警方捣毁了迈阿密的一个伪造团伙。
235.credit-card fraud : 信用卡欺诈
the attempted use of a credit to obtain goods or services with the intention of avoiding payment.
企图使用信用卡获取货物或服务,并故意逃避付款。
that woman is wanted in 5 states for credit-card fraud.
那位妇女因信用卡欺诈而被5个州通缉。
236.crime of passion : 激情犯罪;冲动犯罪
murder that resulted form the infidelity of a lover; murder committed in the heat of rage.
由于情人的不忠而导致的谋杀;暴怒驱使的杀人行为。
crimes of passion seem to be popular material for tv infotainment programs.
冲动杀人似乎是娱乐性新闻节目受欢迎的题材。
237.crime rate : 犯罪率
the number of reported crimes per specified number of the population.
每一定人数中发生的犯罪数量。
which state has the highest crime rate in the u.s.
在美国,哪个州的犯罪率最高?
238.criminal : 犯罪
a person who has violated a criminal law.
触犯刑法的人。
we are placing your son in criminal detention.
我们对你儿子实行刑事拘留。
239.date rape : 约会强*
a rape that is committed by a woman's date.
由女性的约会对象实施的强*.
date rape is the last thing that a young girl should have to worry about.
约会强*是年轻女子最不用害怕的事。
240.deadly weapon : 致命武器
any object, or instrument that is capable of being used to kill.
任何可以用以杀人致命的物体、器具。
it is against the law to carry a concealed deadly weapon.
秘密携带致命武器是违法的
241.death penalty :死刑
punishment by death, that is imposed in a legal manner.
以合法的形式剥夺罪犯生命的一种惩罚。
three men have received the death penalty so far this year.
今年已有三个被判死刑。
242.death row : 死囚牢房
a cell block reserved for convicts awaiting execution.
特别为等待处决的死刑犯设置的牢房。
this convicted killer has been on death row for 15 years.
这位被判决死刑的杀人犯住在死囚牢房已15年了。
243.defendant : 被告
a person who has been charged with a crime
被指控犯有罪行的人。
the court found the defendant guilty of murder.
法庭判定被告犯有谋杀罪。
244.domestic violence : 家庭暴力
violence toward a family member, including child abuse or wife beating.
对家庭成员施加的暴力,包括虐待儿童和殴打妻子。
domestic violence is one of the most dangerous calls that a law enforcement officer has to make.
家庭暴力是执法官最难应付的案件之一。
245.drug abuse : 吸毒
the excessive and compulsive use of drugs to the point of damaging one's health.
强迫性过量使用毒品,以致损害身体。
it was obvious to see by looking at the needle marks on her arms that the young girl was a victim of drug abuse.
从她臂上针扎的痕迹来看,很明显,这位年轻女子是吸毒的受害者。
246.drug king (czar) : 毒枭
the person who controls the production, transportation and selling of drug in an area.
控制某一地区的毒品地区生产、运输和销售的头号人物。
after two years of using an undercover operation, the fbi finally arrested the cuban drug king.
经过两年的秘密行动,联邦调查局终于逮捕了这位古巴毒枭。
247.drunk driving : 酒后驾驶
driving while under the influence of alcohol.
在受酒精影响的状态下开车。
this is your second drunk driving offense this month.
这是你本月第二触犯次酒后驾驶的禁令。
248.edp crimes : 电脑犯罪
electronic data-processing crime; criminal offenses committed using computer technology.
在电子数据处理方面的犯罪;利用电脑技术进行的犯罪。
the irs investigated hundreds of edp crimes every year.
美国国内收入局每年都要调查数以百计的电脑犯罪。
249.embezzlement : 贪污
the illegal misappropriation of funds entrusted to one''s care.
将由自己保管的资金非法据为已有。
we have never had a problem with embezzlement at this bank.
我们这家银行从没发生过贪污案件。
250.first-degree murder : 一级谋杀案
premeditated murder.
事先策划好的谋杀。
the man was changed with first-degree murder in the death of his lover's husband.
这位男子其情人的丈夫死亡案中被指控犯有一级谋杀罪
够多的了,我还可传.
建议你去买几本字典.
用bond造一个英语句子 (三)
最佳答案bond
英 [bɒnd] 美 [bɑ:nd]
n.
债券;纽带;联系;保释金
v.
使结合;建立互信关系;与…紧密联系;与…黏合
第三人称单数: bonds 复数: bonds 现在分词: bonding 过去式: bonded 过去分词: bonded
双语例句
1
The experience created a very special bond between us.
这种经历使我们之间产生了一种很特殊的关系。
2
Belinda was having difficulty bonding with the baby
贝琳达难以与孩子建立起亲密的关系。
英文中的同音词 (四)
最佳答案冲刺英语易混单词
一、同音异义词
Aids 艾滋病—aid帮助 allowed允许—aloud 大声地 altar圣诞桌—alter 改变
ark大船—arc弧线 bail保释金—bale包,捆 band带—banned 取缔
base基础—bass低音乐器 Beach海滩_beech bear熊,具有—bare 光秃秃
bite咬,打—byte字节 block街区—bloc blue蓝色—blew吹
bored无聊的—board 委员,上船 bread面包,生计—bred
Break打破—brake刹车 brews酿制—bruise 伤痕 browse吃草—brows额
bury埋葬—berry 浆果 cannon大炮—canon规则 cereal谷物—serial一系列
chili—chilly 寒冷的 choose—chews咀嚼 clause条款—claw 撕
colonel上校—kernel谷粒 complimentary赞美—complementary互补的
core果核—corps 一组 cou rse过程—coarse粗糙的 creak咯吱作响—creek 小河
cruise乘船游览—crews全体 dessert甜食—desert 遗弃 die—dye染色
fate命运—fete 慈善会 find—fine美好的—fined使精练 flee逃走——flea 跳蚤 flower花—flour面粉 fur皮毛—fir冷衫 guerrilla游击队—gorilla大猩猩
heal治愈—heel 足跟 heroin海洛因—heroine女主角 him—hymn赞美诗
horse马—hoarse沙哑的 i`ll—isle岛—aisle 过道 idle空闲的—idol偶像
knows—noses 鼻子 leak漏—leek 韭菜、葱 led二极管—lead 领导
lightening—lightening made—maid 少女
marshal元帅—martial战争的—(marriy 结婚 married marriage marital夫妻的)
mat席子—matt mayor市长—mare 母马 medal奖杯—meddle 干涉
missed—mist 薄雾 not—knot 节 ours—hours overseas在国外—oversees
pair一幅一—pear梨—pare 削掉 palate味觉—palette调色板—pallet paste面团—paced
pours倾倒—pores毛孔 peak山峰—peek窥视—pique peer凝视—pier码头
pigeon鸽子—pidgin事物 plum李子树—plumb 铅垂 pole电极—poll 选举
queue行列—cue暗示 rain下雨—reign统治—rein 缰绳 raise—raze—rays光线
sensor传感器—censor审查官 sent—cent分—scent香水 shoot开枪—chute降落伞
soar翱翔—sore 疼痛 soul灵魂—sole唯一的—Seoul 汉城 stair楼梯—stare 凝视
stake桩—steak 牛排 stationary静止的—stationery文具 straight笔直的—strait 海峡
swat—swot sweet甜的—suite一套房 tale—tail切,割—tailor n.裁缝—retail v.零售 taught—taut紧张的 team队 组—teem充满 tear眼泪—tier 一排 through—throne 宝座 tick—tic tire疲劳—tide 潮汛 time—thyme toe脚趾—tow拖,拽
vain自负的—vein 静脉 wait—weight重量 warn警告—worn waste浪费—waist 腰部 wave波—waive 取消 way—weigh week一周—weak 弱的 we`ll—wheel车轮
we`ve—weave织成 wail 痛哭— whales鲸鱼—Wales what—watt 瓦特
where—wear穿戴—ware 商品 whether是否—weather 天气 which—witch女巫 whole全部—hole洞 wine葡萄酒—whine
二、父注形近单词:steadily adv 稳步的 —readily adv 迅速地— deadly adj 致命的
Particularly=especially特别地 —practically=almost全部
—peculiar adj.奇怪的
Finish v完成—fool n.傻子—foolish adj.傻的
Contend=compete竞争—content adj.满足的
Desert v.抛弃—deserve v. 遇到,应得—desert n.沙漠
Different adj.=varions=disparate不同的—difficult adj. 困难的
—diffident adj.缺乏自信的
Cofident adj. 确信的—diverse adj. 多样的—disease n.疾病
Clear adj. 清楚的—clean v.清洗
Top of顶部—bottom of底部
Describe v. 描写—distribute v.分布
Rain雨—train火车
probable=possible 可能的
present v. 出席—prevent v.阻止
fatal adj.致命的 —fat adj. 肥的— fate n.命运—fatefull adj.命运攸关的
expound v.—expend v.扩展=extensiveadj.广阔的 —append v. —respond
render vt. 报答—tender adj.温柔的
touch v.接触 —tough adj.坚韧,粗暴 =toughen v.使坚强
=tougheness n.韧性
reduce v. 减少—deduce v. 推论—produce v.引起
protect v.保护—protest v.反对,抗议
resign v. 顺从—design 标记
exsist—resist v.
restrict v. 限制—restract v.缩回—contract v.缩短 —restreat v.撤退 —protract v. 延长
hospital n.医院 —hospit n.客人 —hospitable adj.好客的,殷勤的
reform v.改革 —conform v符合(form=shape形状,形式)
graduate v. 毕业—gradual adj. 逐步的—degrade v.退化,堕落
(grad=go,step 步)
equalitiy 平等—equivalence 对应物—equator赤道(equ=same,equal等于)
access n.通道—process v.进步(cess=go,move走)
restrict v.限制—retract v.缩回,收回
一、熟词僻义(同义替换):
back—support ban—prohibit, restraint bid—offer, proposal
blast—explosion, criticize strongly boost—raise, promote clash—conflict
curb—control, restriction cut—reduce, curtail deal—bargain, negotiation
drive—campaign, movement envoy—delegate, ambassador job—employment, profession
gunman—man with a gun hit—criticize, affect badly hold—detain, arrest
key—important, vital mark—celebrate mission—delegation
oust—expel, replace, drive out poll—general election, public opinion survey
probe—inquiry, investigation pullout—withdrawal raid—search, attack, robbery
rally—a mass assembly rap—blame, criticize slash—reduce, criticize
slay—murder, kill spur—encourage, stimulate talks—negotiation, conference
top—exceed, surpass ties—diplomatic relations urge—promote, propose, advocate
voice—utter, express vow—pledge, declare, promise woo—seek, try to win
alter—change, modify Aid—assist ask—inquiry assail—denounce
axe—dismiss/reduce balk—impede ban—prohibit/forbid bar—prevent
bare—expose/reveal blast—explode bid—attempt boost—increase check—examine dip—decline/decrease ease—lessen split—divide end—terminate flout—insult
gut—destroy head—direct hold—arrest lop—diminish map—work out
name—appoint/nominate mull—consider opt—choose oust—expel
peril—endanger pledge—determine plot—conspire plunge—plummet
probe—investigate raid—attack rap—criticize rebuke—criticize slay—murder
soar—skyrocket swap—exchange sway—influence trim—reduce weigh—consider
三、临时造词
Euromart(European market)欧洲市场 haves and have—nots富人与穷人
stick and carrot policy大棒加胡萝卜政策 shuttle diplomacy穿梭外交
Competitive products拳头产品 the oil—for—food program石油换食品计划
the land—for—security deal土地换安全谈判 the wait—and—death issue边等待边观望态度 ready—to—eat food方便食品 after—sales service售后服务 after—school activity课外活动
a round—the—clock service昼夜服务 A by—no—means negligible role绝不能忽视的作用
a never—to—be—forgotten film a corruption—free society无腐败社会
A terror—stricken country被恐怖笼罩的国家 a search—and—rescue mission营救任务
one country, two systems一国两制 hacker黑客 fingerscan指纹扫描
四、派生词:旧词加词缀
Anti—(反对,排斥): antibiotics astro—(太空) auto—(自动) compu—(电脑的)
geo—(地球的) hyper—(超过,过度的) multi—(多重的) non—(非,不) pre—(前) post—(后) super—(超级的) semi—(半的) —cracy(—政体)
—zation(—化)
五、地点,建筑物名的指代
Foggy bottom美国国务院 Capitol Hill美国国会 Oval Office总统办公室
Buckingham白金汉宫 Whiteball英国首相官邸 Downing Street英国政府
Fleet Street英国新闻界 Scotland Yard英国警方 Wall Street华尔街 Broadway百老汇 Elysee法国政府 Quai d’Orasy法国外交部 Kermlin克里姆林宫 Hollywood好莱坞 Silicon Valley硅谷 GOP美国共和党 Twin Towers世贸大楼 Pyongyang朝鲜政府 Pentagon美国国防部
通过上文关于保释金的相关信息,泰豪律网相信你已经得到许多的启发,也明白类似这种问题的应当如何解决了,假如你要了解其它的相关信息,请点击泰豪律网的其他页面。